25 October 2006

Les Filles Qui Sont Devenues Les Femmes:

















Photo sur le dessus : 1998 Prudence Laroute et Francoise Lea sur la plage en jours justes de Mayumba avant que je sois parti du village après ma année-longue gig d'enseignement. Tous les deux étaient dans le dos anglais de club en 1997-98 et tous les deux viendraient par la maison avec d'autres filles pour "la Mlle d'avec de temps de les de passant." Nous avons fait cuire, dansé, et j'ai tenu le sesssion avec eux au sujet de leur santé, empêchement d'HIV et de STD, et rapports. Photos récentes inférieures de Francoise et de Prudence dans Mayumba et vétiver respectivement. Francoise, est décrit ici pendant notre "fête" dans Mayumba, août 18, 2006, la nuit avant mon retour vers les USA. Malheureusement, Prudence ne l'a pas fait à Mayumba pour nous pour rebrancher. Nous avons fait ainsi seulement par téléphone de cellules stupéfiant vu qu'il y avait seulement UNE ligne téléphone de terre à la laquelle je pourrais accéder dans le village quand j'enseignais là il y a neuf ans.

The Girls who have become Women:

Photo on top: 1998Prudence Laroute and Francoise Lea on the beach in Mayumba just days before I left the village after my year-long teaching gig. Both were in the English Club back in 1997-98 and both would come by the house with other girls for "passer les temps avec Miss." We cooked, danced, and I held sesssion with them about their health, HIV and STD prevention, and relationships.

Bottom recent photos of both Francoise and Prudence in Mayumba and Gamba respectively. Francoise, is pictured here during our "fete" in Mayumba, August 18, 2006, the night before my return to the US. Unfortunately, Prudence didn't make it to Mayumba in time for us to reconnect. We did so only by cell phone- amazing considering there was only ONE land line phone that I could access in the village when I was teaching there nine years ago.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home